ugrás a tartalomra

Paul Foster: I. Erzsébet

premier: 2021. december 29.
Paul Foster színdarabja a világtörténelem egyik legnagyobb és egyik legellentmondásosabb alakjának, I. Erzsébetnek, a modernkori Anglia megteremtőjének állít emléket.

PAUL FOSTER: I. ERZSÉBET

Paul Foster: I. Erzsébet - A Szkéné Színház, a Vádli Alkalmi Színházi Társulás és a FÜGE közös előadása

színmű két részben

Paul Foster színdarabja a világtörténelem egyik legnagyobb és egyik legellentmondásosabb alakjának, I. Erzsébetnek, a modernkori Anglia megteremtőjének állít emléket. Neve egy egész történelmi korszakot fémjelez, átmenetet a középkorból az új, modern világba. Rendkívüli személyiségén túl, tán ez az aspektus teszi érdekessé színházi értelemben is, hiszen egy, a mai korral sok szempontból rokonítható korszakban élt, amikor a világ és benne az ember radikális változások küszöbén állt. Paul Foster drámája tulajdonképpen a színház a színházban tehnikáját alkalmazza - egy társulat életét mutatja be -, amely társulat éppen egy Erzsébetről szóló darabot próbál. Vagyis olyan világot teremt, amely részben eljátssza, részben mintegy kívülről reflektál a korra, Erzsébetre és cselekedeteire valamint döntéseinek mozgató rugóira.

„Erzsébet:
Megkaptam a főszerepet, Burghley, és isten az atyám, meg is tartom. Nagyban kell gondolkodni, Burghley, nagyban. Egyben kell látni a világot, ha uralni akarjuk, úgy kell tekinteni rá, mint egy nagy egészre. Nagyban látni és rendszerben gondolkodni. Egy új rendszerben. Mindent megváltozatatunk, mindent felforgatunk és míg a többiek zavartan pislognak tehetetlenségükben, kedvünkre teremtünk új világot. Anglia trónja önmagában lepkefing. A világ szemétdomb, Burghley, és Anglia lesz a kakas rajta. Én leszek a kakas, aki kedve szerint búbolja meg a világot.

Burghley:
De Madame, bátorkodom megjegyezni, Ön nő.

Erzsébet:
Leszarom, Burghley! Kíméljen meg a földhözragadt ostoba megjegyzéseitől.”

 

Szereplők:
Pata Sola, a boszorkány/Nagypál Gábor
Erzsébet, a színész királynő/Fodor Tamás
Mária, skót királynő/Bercsényi Péter
Katalin, francia királyné/Kaszás Gergő
Fülöp, spanyol király/Tóth József
Lord Burghley/Tamási Zoltán
London polgármestere/Keresztyény Tamás
Stubbes, a puritán/Herczeg Tamás
Hatton, a lordkancellár/Tóth József
Sir Robert Cecil a púpos/Herczeg Tamás
Sir Francis Bacon/Kaszás Gergő
Leicester Grófja/Király Attila
Feria, spanyol követ/Keresztyény Tamás
Tamerlán, a törpe/Herczeg Tamás
A nap/Keresztyény Tamás
A föld/Király Attila
Az ég/Bercsényi Péter
A hold/Herczeg Tamás
Mercur/Tóth József
Nostradamus/Tamási Zoltán
Alencon, Franciaország dauphinje/Keresztyény Tamás
A törpe Erzsébet/Herczeg Tamás
D\'Aubigny gróf, a szifiliszes/Király Attila
Walsingham/Keresztyény Tamás
Paulet, a börtönőr/Nagypál Gábor
A hóhér/Tóth József
Tilly Boom, a mosónő/Bercsényi Péter
Whitgift, canterburyi érsek/Keresztyény Tamás
Lazarus Pfejdmegberger, a pénzkölcsönző/Nagypál Gábor
Mousorsksky, a pénzkölcsönző/Keresztyény Tamás
Adelantado, a spanyol flotta admirálisa/Király Attila
Martín, a spanyol flotta admirálisa/Herczeg Tamás
A spanyol pap/Bercsényi Péter
Cambridge-i professzor 1/Herczeg Tamás
Cambridge-i professzor 2/Keresztyény Tamás
Egy spanyol hajó/Kaszás Gergő, Tóth József, Herczeg Tamás, Tamási Zoltán, Bercsényi Péter, Keresztyény Tamás, Király Attila
Nő/Bodor Johanna
Férfi/Szikszai Rémusz
Férfi (szereplő)/Marton Róbert

Produkciós vezető: Kulcsár Viktória
Díszlettervező: Varga-Járó Ilona
Jelmeztervező: Kiss Julcsi
Dramaturg: Szikszai Rémusz
Szövegkönyv: Szikszai Rémusz
Fordító: Várady Szabolcs
Dalszöveg: Kovács András Ferenc
Zene: Monori András
Fény: Varga László
Hang: Molnár Péter
Rendezőasszisztens: Skrabán Judit, Gábor Anna
Rendező: Szikszai Rémusz

Az előadás szövegváltozatát Várady Szabolcs fordítása alapján Szikszai Rémusz készítette.

 

 

Időpont: 2017. április 3. 19 óra

Helyszín: Weöres Sándor Színház, Márkus Emília terem

Jegyár: 3.500 Ft